2010年11月30日火曜日

Persimmons Picking 柿もぎ

 収穫の柿 Fresh Picked Persimmons

たわわに実がついた柿の木Full of Ripe Persimmons in this Big Tree

収穫の柿 2 Buckets full of Persimmons

Picking Tools (Ladders & Fruits Picker Basket)
柿もぎツール/ハシゴとフルーツの実をとる籠(柄が長く成ります)


近所のKathyとVeronica の4人で柿を目指してここから1時間程のValley方面まで行きました。ハシゴ2台とフルーツ入れ巨大バケツ2個&籠が先に付いてる棒、完璧な準備です。全く見ず知らずの家に飛び込みで”柿をとらせて!”と言って今日来る事になったわけです。そのお宅の玄関先に、15メートルはありそうな大きな柿の木が、そびえ立っていました。柿の木の持ち主は、全く柿には興味がないらしく、”お願いするから全部とって持って行ってね!”と言うのですよ(エ〜そんな美味しい話って、、あるんですね??!!)もちろん私達全員、全部とって持って行くつもりでしたが、かなり上にあるかきは、ハシゴでも届かず残念ながらすべてをとる事はできませんでした。でも大きなバケツに2杯たっぷりの収穫です。ベロニカは熟した柿ばかりを選んでいました。聞いたところ、柔らかいじゅくじゅく熟れた柿でアイスクリームを作るそうです。柿のアイスクリームって食べた事ないけれど美味しそうですね。なんという種類かわかりませんが、この柿めちゃくちゃ甘いです。

収穫の小さなリンゴ

柿とりの最中、突然もう一人友達がきて,ベロニカとその2人は約1時間程いなくなったんです。なんと、別の家に行ってりんご取りをやっていたようでした。リンゴはかなり酸っぱく、形が長細く小さく奇麗なリンゴでした。パイを作るんでしょうね。

このキャシーとベロニカは実がいっぱいになったフルーツツリーを見つけては、もちろん飛び込みでフルーツ刈りをしてるようです。フルーツ狩りに命をかけた趣味をとても楽しんでいるお2人でした。もちろん私達もハマりましたけどね。物を収穫するにはとても体力がいるんだと確信しました。私達は,その日は疲れて使い物になりませんでした。しかし元気なK&Bのパワーはすごいです。いろんな趣味があるんですね!!

2010年11月28日日曜日

Phi's Pho フィーのベトナムフォー

なんと本物のPhoをごちそうになりました。陶芸仲間で、もちろんベトナム出身のフィーという友だちです。今までお店で食べていたPhoとは、まったくもって大違い!!!!!これが本当のPhoだったのです。チキンスープと鶏肉、玉葱、シラントロ、ベトナムバジル、もやし、ハラピニオン、ねぎ、ライムそれらをたっぷり入れて食べたのです。この味は、日本人の私達では、作れない味です。2杯(大盛り)も食べてまたまたお腹がはち切れそうでした。サンクスギビングで食べ過ぎて消化薬だったのですが、今回は消化薬も飲めないくらいパンパンになったのです。ものすごく強烈においしいPHOでした。フィーちゃんありがとう!!!!ごちそうさまでした。残ったPhoまでお土産で頂きました。幸せな一日でした..................

Pho

Pho Topping (Lime & Chili)

Pho Topping (Onion, Cilantro, Scallion)

Pho Topping (Bean Sprout)

**Vietnamese Basil
Sorry we forgot to tale picture!!

Cabbage Salad Vietnamese style (Cabbage,Dried Shrimp, Cilantro, Chicken, Nyokumum)

Desert (Lemon/Orange Cake)

Vegan Apple Pie

Variety of Pastries

Phi the chef

We had the real style of Vietnamese Pho!! Our ceramic friend Phi from Vietnam made for us!! It was totally different than any other Pho we ever had. This is the Real one. We ate with Secret Chicken soup with Chicken, Onions, scallions, Vietnamese Basil, cilantro, bean sprouts, limes, and chilly. Only real Vietnamese person can make this delicious soup!!! We ate 2 full bowls of Pho. Could not stop one bowl. We already ate too much food at Thanksgiving Day and had some digestible medicine, as you know. But at this time we ate so much again, but there are no space to take anything! It was super delicious Pho!!, and was our the happiest Day!! Thank you Phi.

2010年11月26日金曜日

Thanksgiving Dinner 感謝祭の食事

11月25日は”感謝祭”。私達日本人の勤労感謝の日と違ってとても大事な行事です。家族や親しい友だち等でターキーを食べるとても大事な儀式のようなものです。ほとんど訳の分からない私達日本人でも快く招待してくださる、ジェーンとエリオットご夫妻宅でのパーティーに毎年お邪魔しているのです。この時ばかりは、アメリカンライフを満喫させて頂いております。。毎年この家では、何日も前から準備をし、お手伝いさんも一緒に沢山の種類の食事を作るのです。 ベジタリアンの人達の為に、別々のメニューも揃えています。ベジタリアンの人達は、もちろんターキーは食べられないので、スタッフィングやマッシュポテトもターキーの油やバター、ミルク等なしで多分オリーブオイルなんかで作るみたいです。この時ばかりは、ベジタリアンじゃなくてよかったと思う瞬間です。でも、お肉にアレルギーで、仕方なくベジタリアンにならざるを得ない人達は可哀想ですけど........
おいしそうなお料理をご覧ください。すべて手作りです。

Thanksgiving Dinner Setting Table

Guest Tables                Curving Turkey
 

Smoked Turkey    Roasted Turkey
  

Salmon w/Maple syrup    Squash
  

Cauliflowers,Broccoli, Corns
Biscuit

Vegan Tofu Loaf w/ nuts & Mushrooms

Mashed Potatoes

Cranberry sauce

Roasted Brie cheese     Apple cider
  

Persimmons Pie      
Chocolate Moose
Vegan Pumpkin Pie

この家の子達です。
 

ご覧のようにとても手の込んだお料理ばかりです。撮り忘れた写真もある位のすごい種類です。美味しすぎて食べ過ぎて、もうお腹が一杯で動けなくなり、消化薬を飲んで寝ました。でも本当に美味しいお料理、毎年ありがとうございますです。

2010年11月21日日曜日

Lion's Tail ライオンのしっぽ



先週Farmers Marketで見つけた可愛いオレンジ色の花です。名前がLion's Tail (ライオンのしっぽ)と言うそうで,花の形もそして名前も可愛いいので迷わず買いました。確かに”ライオンのしっぽ”と言われると、見えなくもないのですがちょっと無理があるかな、という感じ!!!!!下から順番に花が咲いているので、それもかわいいなと思いました。フロントの庭に植えるつもりです。なにせ我が家はオレンジ通りですから...........

2010年11月16日火曜日

Estate Sale




我が家の2階を、ダイアナというおばあちゃんに4年半貸してました。でも今年で82歳になり一人で生活するのが大変になってきたので、老人ホームへ引越する事になりました。それでこの週末はガレージセールをしたのですが、大きな家具や貴重なアンチックの物は室内でEstate Saleをする事になったので、ちょっと覗いてみました。ダイアナという人は、物を捨てる事のできない人で、すごい量のアンチックやガラクタに囲まれて生活していました。いくら何でもすべてはもって行けないのでこのようなセールをする事になったのです。でも淋しそうなダイアナおばあちゃんでした。

2010年11月14日日曜日

Fall Salad 秋のサラダ


久々に、とても簡単な料理をご紹介致します。いつもの日曜日ファーマーズマーケットで見つけたブラウンマッシュルーム。あまりにもおいしそうだったので、しこたま買いこんでこことばかりブランチに食べました。
スープは、セロリルーツの葉っぱの部分ちょっとばかり固いので炒めて、そしてマッシュルームも炒めて!そこで、おなじみの缶詰スープ”キャンベル”のマッシュルームスープ!!!そこに、いれるだけ!サラダは、バルサミコと炒めたマッシュルーム、水菜、春菊、ざくろ、です。ドレッシングなし。ざくろとキノコ今とても旬です。日曜日のおいしいブランチメニューでした。
秋は、おいしいものがいっぱいです。これから冬にかけてのおいしい野菜&果物もお知らせしたいです?

2010年11月8日月曜日

Strech Time


これは、カレッジの陶芸用ガス窯の中でストレッチをしながら、お仕事をしております。別に遊んでいる訳ではのでないすが、こうでもしないと中腰での作業、本当に辛いのです。アメリカ人のかなり大柄の人達は窯の中に入る必要もなく軽々とできる作業なのですが、何せ小柄な為中に入っての作業です。秋のクラスは、年間を通じて一番忙しい時季です。年末にクリスマスセール用や作品展に向けてたくさん作品を作るので、11月ともなると毎日釜入れ作業が続きます。本日も誠に腰が痛うございました。

2010年11月7日日曜日

The Best Donuts in Town


前にもご紹介したThe Groveと、並んでいる古くからある観光名所にもなっているFarmers Market。その中にあるドーナッツショップ"Bob's Coffee & Donuts"のドーナッツのご紹介です。ここのドーナッツはオールドファッションドーナッツで中がフワフワ外がちょっとクリスピー。昔のままの製法でやっているのでしょう、油臭さがなくて、そこいらのドーナッツとは一味違います。すべておいしいのですが、個人的にはシナモンロールかな!!(写真Top).....かなリのボリュウムです!(ち)。いや、やっぱりクラシックシューガーグレーズですね?!(右側)(ま)
一度は、食べる価値アリのドーナツです。

Bob's Coffee & Donuts
6333 West 3rd Street, #405
Los Angeles, CA 90036

2010年11月1日月曜日

New Crop California Rice  カリフォルニア新米

おいしい新米の季節ですね。こちらの日本マーケットでも何種類か出てましたのでご紹介します。新米のおかげでご飯がすすむ、ですね。お値段の方は15パウンド(6.81Kg)で$24.99〜$28.99でした。こんなに種類があるとどれにしたら良いか悩みますね?!

$24.99

$24.99

$26.99


$26,99

$28.99